cc515d224bc6c6bc08839e3a11d38cfe.jpeg

China ha acusado a Estados Unidos de denigrar su sistema político y distorsionar los hechos sobre la letal represión de Beijing contra los manifestantes de la Plaza de Tiananmen, mientras que Taiwán ha pedido a China que “enfrente” la historia.

El 4 de junio de 1989, el gobierno chino envió tropas y tanques para aplastar las protestas que exigían reformas políticas en la Plaza de Tiananmen y sus alrededores.

Cientos y posiblemente miles de personas murieron cuando las tropas avanzaron entre la multitud tratando de impedir que los militares alcanzaran a los manifestantes en la Plaza de Tiananmen, una gran plaza en el centro de la capital china.

La decisión de los dirigentes del Partido Comunista de desplegar el ejército fue un momento crucial en la historia moderna de China, ya que estableció que la reforma de mercado que convirtió al país en la segunda economía más grande del mundo no iría acompañada de una liberalización política.

La foto de un hombre frente a un convoy de tanques se convirtió en la imagen definitoria de la masacre de la Plaza de Tiananmen. (Reuters)

El secretario de Estado de Estados Unidos, Marco Rubio, dijo en una conferencia de prensa el miércoles que “ninguna censura, por muy grande que sea, podrá borrar el pasado”.

“Aquellos que se han sacrificado para defender sus derechos inalienables a la libertad de expresión y de reunión pacífica algún día serán rehabilitados”, afirmó.

Pero el Ministerio de Asuntos Exteriores de China respondió diciendo que rechaza enérgicamente los comentarios.

“Hace tiempo que el gobierno chino llegó a una conclusión clara respecto de los disturbios políticos de finales de los años 1980”, dijo la portavoz del ministerio, Mao Ning, en una conferencia de prensa habitual.

Las correspondientes declaraciones erróneas de la parte estadounidense distorsionan los hechos históricos, denigran el sistema político y el camino de desarrollo de China e interfieren en los asuntos internos de China.

Madres de Tiananmen califican de delito la actuación policial

Este año, según se informa, las autoridades impidieron a las familias de los que murieron en 1989 visitar sus tumbas en el cementerio Wan’an de Beijing.

Según Amnistía Internacional, miembros de un grupo llamado Madres de Tiananmen han estado visitando las tumbas durante más de 30 años y leyendo declaraciones conmemorativas mientras la policía vigila.

Amnistía Internacional calificó la medida como “un acto cruel”.

La Plaza de Tiananmen se llena de miles de personas durante una manifestación a favor de la democracia en Beijing en mayo de 1989.

En 1989, los estudiantes encabezaron siete semanas de protestas pacíficas a favor de la democracia en la Plaza de Tiananmen de Beijing. (AP: Sadayuki Mikami)

Las Madres de Tiananmen emitieron una declaración firmada por 107 personas pidiendo la divulgación completa de lo sucedido, la compensación para las víctimas y sus familias y la búsqueda de responsabilidad legal para los responsables.

“El sacrificio de los miembros de nuestra familia es un dolor indeleble grabado en nuestros corazones”, dijo Zhang Xianling, miembro del grupo, en un mensaje de vídeo publicado en Facebook, que está bloqueado en China.

“Nuestras lágrimas se han secado, el dolor está enterrado en lo más profundo de nosotros, lo que queda es el recuerdo eterno de nuestros familiares y el odio por el crimen de masacrar al pueblo”.

Decenas de miles de personas sostienen velas en el parque Victoria de Hong Kong por la noche.

Decenas de miles de personas en una vigilia con velas en el Parque Victoria de Hong Kong el 4 de junio de 2014 para conmemorar el 25º aniversario de la masacre de la Plaza de Tiananmen. (Reuters: Bobby Yip)

Beijing también ha tomado medidas en los últimos años para cancelar todas las conmemoraciones públicas en Hong Kong, donde durante décadas se había celebrado una vigilia anual con velas antes de la imposición de una ley de seguridad nacional en 2020.

El Parque Victoria de Hong Kong, donde solía tener lugar la vigilia con velas, albergará en su lugar un bazar regional de comida y cultura de varios días organizado por grupos pro-Beijing.

Alrededor de un millar de policías uniformados y decenas de agentes vestidos de civil se desplegaron el jueves en los alrededores del parque, situado en el corazón del distrito comercial y turístico de la ciudad.

Chan Po-ying, un activista radicado en Hong Kong y último líder de la ahora extinta Liga de Socialdemócratas, fue llevado en una camioneta de la policía después de que apareció con una flor amarilla en la mano.

“Hoy es 4 de junio, una fecha especial cuyo significado todos comprenden. Es absurdo que una persona que sostiene una sola flor pueda atraer tanta atención de los periodistas y la policía”, dijo Chan antes de ser detenido por la policía.

En la cercana Causeway Bay, donde se han realizado vigilias pacíficas durante décadas, hubo breves escenas caóticas mientras la policía montaba guardia y la atmósfera era tensa y los agentes detuvieron y registraron a algunas personas.

La policía arrestó a un hombre con una vela en la mano por “alteración del orden público”.

Una mujer sostiene una rosa amarilla en la mano y está rodeada de fotógrafos.

El activista Chan Po Ying sostiene una flor artificial cerca del Parque Victoria de Hong Kong, el antiguo lugar de vigilias con velas que marcaron la represión de la Plaza de Tiananmen. (Reuters: Tyrone Siu)

Alfred Tian, ​​de 29 años, dijo que viajó desde China continental específicamente para caminar por el parque y orar por las víctimas.

“Como chino, cuando aprendes esta historia… creo que al principio realmente te sorprende porque la mayoría de los chinos no saben mucho sobre ella”, dijo.

“Es como un fuego en el corazón, la lucha por la democracia, por la libertad de expresión”.

El Consulado de Estados Unidos en Hong Kong encendió velas digitales en las ventanas de todo el edificio para conmemorar el aniversario.

Taiwán realiza vigilia

Una mujer coloca una vela en el suelo junto a otras velas.

Una persona coloca una vela durante una vigilia en el Salón Conmemorativo de Chiang Kai-shek en Taipei. (Reuters: Tsai Hsin-Han)

También se llevaron a cabo conmemoraciones públicas para conmemorar la represión en Taipei.

“Las barricadas pueden acordonar el Parque Victoria, pero no pueden acordonar el espíritu humano”, decía una pancarta en la ceremonia a la luz de las velas.

El presidente de Taiwán, Lai Ching-te, dijo que un país verdaderamente grande no debería “creer ciegamente en el poder militar ni participar en el militarismo”.

“Espero sinceramente que China pueda aceptar el incidente del 4 de junio hace 37 años, reconocer la verdad, aliviar el dolor y abrir la puerta a la reconciliación y el diálogo”, añadió.

La Oficina de Asuntos de Taiwán de China no respondió a una solicitud en busca de comentarios sobre los comentarios de Lai.

China llama a Lai “separatista” y ha rechazado varias de sus ofertas de diálogo. Dice que sólo el pueblo de Taiwán puede decidir su futuro.

AFP/AP/Reuters

Referencia

About The Author