El repique de las campanas se mezcló con el crujido de la nieve mientras una delgada figura verde descendía de las calles del pueblo. En la luz y la sombra, Grinch Empujó el trineo lleno de sacos y cuerdas y miró atentamente cada ventana iluminada. En cada casa abrió cajones, desmontó adornos y arrancó guirnaldas con movimientos rápidos y bruscos. máximoSu perro jadeaba bajo el peso del arnés, que lo transformó en un reno. Esa alegría debe terminar.
El aire gélido le congeló las manos, pero el Grinch continuó apilando juguetes y comida en su carga hasta que todo el pueblo quedó oscurecido por luces y regalos. Mientras caminaba de regreso por el sendero nevado hasta la cima de su cueva, pensó que lo había logrado. Borrar la Navidad de Whoville.
El rechazo a la alegría ajena obliga al protagonista a aislarse en la montaña
Durante mucho tiempo, el Grinch ha vivido aislado en la cima de la montaña Crumpet. Observé con fastidio cómo los Que adornaban las calles, cantaban y preparaban cada diciembre Su banquete. No podía soportar la felicidad de los demás y los celos silenciosos crecieron gradualmente y finalmente se convirtieron en ira. Convencido de que su desgracia se debía al bullicio del pueblo, decidióSi pudiera quitarles todos los símbolos de la fiesta, acabaría también con su diversión.. Entonces, movido por su dolor, trama un plan para robarse la Navidad.
La víspera de la celebración cosió un abrigo y un sombrero rojos, disfrazarse de papa noel Y puso una cornamenta falsa en la cabeza de Max para hacerlo pasar por un reno. Llenó un viejo trineo con sacos vacíos y descendió silenciosamente la ladera mientras los residentes dormían. Su idea es simple: Entra por la chimenea y llévate todo lo que recuerda la Navidad..
Se deslizó silenciosamente en cada casa y rompió medias, luces, guirnaldas y árboles que colgaban. También vació la cocina, robando dulces, budines y la última lata de comida. quien-chocolate. solo uno La niña se preguntaba, pero él logró engañarla. y luego continuó con su robo.
Cuando terminó, arrastró su trineo lleno de regalos y adornos hasta la cima de la montaña, confiando en quién se despertaría con lágrimas en los ojos al amanecer. Pero cuando escuchó a la gente cantar, entendió Ni los juguetes ni las luces son fuente de felicidad. Su corazón se describe en la historia como “dos tallas más pequeño”, pero se expande y lo impulsa a devolver todo lo que le robaron.
La versión televisiva de 1966 convirtió la historia en Símbolos de la Navidad en América. La película fue dirigida por Chuck Jones y se estrenó en CBS el 18 de diciembre del mismo año. Los animadores ampliaron el personaje de Max y agregaron canciones, incluido un himno escrito en “Sousse Latin”, para alcanzar la duración necesaria.
producción, entre las cuales Se necesitaron más de 15.000 dibujos y un año de trabajo.completamente adaptado del texto original. La narración corre a cargo de Boris Karloff, mientras que la música refuerza el tono moral de la historia. este El número de emisoras se acerca a los 38 millones e hizo del Grinch un personaje popular.
La versión cinematográfica amplía su alcance entre el público más joven
Este libro de Random House de 1957 fue el punto de partida del fenómeno. Theodore Seuss GassConocido como Dr. Seuss, completó la obra en cuestión de semanas, aunque admitió que tardó más en resolver el final para evitar un mensaje moral explícito. El autor tenía entonces 53 años, la misma edad que el protagonista del artículo. Historia de versos que rimanreflejando su comprensión de La mercantilización de la Navidad y la preocupación por la pérdida de sentido en la celebración. Con el tiempo, se convirtió en una lectura habitual para estas fechas.
La adaptación cinematográfica extendió su fama a una nueva generación. En el año 2000, el director Ron Howard hizo de esta historia una versión de acción real. Jim Carrey Juega el papel principal. La película recaudó más de 349 millones de dólares en taquilla, lo que la convierte en una de las películas más vendidas.La producción navideña más vista de la historia. En 2018, la nueva versión animada producida por Universal Pictures y con las voces de Benedict Cumberbatch y Rashida Jones tuvo una audiencia global de casi 541 millones, convirtiéndose en la película navideña con mayor recaudación.
Uno de los elementos más memorables de la versión televisiva es la canción. Eres un cabrón, Sr. Grinch.. su traductor, actor y bajo Thel Ravenscroftt, no fue reconocido cuando se emitió por primera vez, lo que llevó a Geisel a disculparse personalmente y contactar a los medios para reconocer su participación. Con este movimiento, los creadores de la historia demostraron la importancia de destacar a quienes contribuyeron a convertir al Grinch en un ícono navideño.